Poesía

South Albania

 

This is my first time taking a stab at writing a poetry in Spanish, so here it goes (it’s an assignment for a class):

Vienes en mi pecho, como un traicionero
Sé que no eres bueno para mí
Pero quizás es mi maldito destino ser junto a ti
País, país, país, país ridículo
No, ridículo es el amor que siento por ti
Ridículo es que no puedo olvidar
Ridículo es que no puedes alcanzar

Mentiras, ya te he olvidado tantas veces
Mentiras, son lo que me enseñaron de ti

No, no todo fue mentira, no
pero aun así
Ya no sé qué hacer por ti
Ya no sé cómo debería amar-a-ti
Ya no sé si debería preocuparme de ti

Pero, qué hay de mí?
Si no hay amor
Si no hay amor siquiera por ti?
Y si entregase mi cuerpo para ser quemado,
Que hay de mi si no hay amor por ti?
Y que hay de ti, si matas el amor de tus colibrís
Que hay de ti, si niegas el amor del unico salvador,
Que hay de ti?

“Dichosos son los que lloran
Porque serán consolados”